Снова в Саингило. 1880-й год
Автор: Мосе Джанашвили |
Добавлено: 23.02.2021 |
|
|
Мосе Джанашвили |
Мосе Джанашвили, известный грузинский историк, ингилоец, уроженец с. Кахи Закатальского округа, в статье "Снова в Саингило" рассказывает о своей поездке в эту историческую область Грузии, оторванную от Грузии в конце 16-го века и омусульманенную почти за триста лет пребывания под властью мусульман. Только местные грузины-ингилойцы, не забывшие родной язык, и развалины древних грузинских храмов (см. статью Мосе Джанашвили "Курмухис сакдари" о Курмухском храме близ города Кахи) и сооружений напоминали случайному путнику о грузинском прошлом края.
Статья нашлась случайно. Я искал инфорацию о Мосе Джанашвили в грузинском секторе Интернета и наткнулся на сборник его трудов, напечатанный в 2006 году (მოსე ჯანაშვილი//ჟამი ძიებისა და განსჯისა. - თბილისი. - გამომცემლობა “საარი“. - 2006). Просмотрел книгу и обнаружил статью о Саингило, и, как любой материал об истории Заалазанья, где хотя бы мельком упоминается о Лагодехи, не оставил её без внимания.
Саингило в Грузии называют область, лежащую на востоке от Лагодехи, за рекой Мазымчай, разделяющей Грузию и Азербайджан. Местность Саингило, как когда-то и Лагодехи, была частью Эрети; с начала 17-го века оба региона были покорены и вошли в состав Джаро-Белоканского союза вольных аварских обществ, с завоеванием его русскими ставшим называться Закатальским округом; последующая их судьба сложилась по-разному: Лагодехи в результате покорения Джаро-Белокан Паскевичем вернулся в конечном итоге в Грузию, а Саингило продолжил своё существование в границах Закатальского округа, присоединившегося после распада Российской империи к Азербайджану.
На русском языке статья Джанашвили «Снова в Саингило» печатается впервые.
Неоценимую помощь в переводе с грузинского на русский оказал Леван Осипов, добровольно взявшийся за непростую работу. Дело в том, что грузинский язык 1880 года заметно отличается от современного грузинского языка, кроме того, статья написана человеком, с детства испытавшим на себе влияние ингилойского диалекта грузинского языка, что сказалось на тексте статьи и еще более усложнило перевод.
Пётр Згонников, автор сайта
Мосе Джанашвили. Снова в Саингило*
Часть I
|
Закаталы. 19 век |
Лагоети, Белокани**, Джар, Мухахи, Каки (Кахи), эриставство*** Илисо Кахское, Пипинети и эриставства Кахети. В 1617 году Кахское эриставство уступается Шах-Аббасу, Республика Джар набирает силу. Кахское эриставство приходит в упадок. Эристави Вахахишвили становится султаном Илисо. Города Каки и Куми уничтожаются.
Одним прекрасным майским утром 18… года я был в большом посёлке Лагодехи, расположенном у подножия высоких Кавказских гор в Гагма Мхари (дословно - «та, другая сторона», то есть левобережье Алазани, Заалазанье – П. З.), в 46 верстах от Сигнахи. Это красивое место, стоящее в окружении величественного леса. Отовсюду бегут чистые источники и речки, которые в половодье превращаются в грозные потоки. В окрестностях посёлка выращивают табак и хлеб. Ещё пару лет назад здесь выращивали много табака, но сейчас объёмы его производства упали. Качество табака хорошее.
В посёлке стоит русский полк, население – молокане. ****
Лагодехи, называвшийся в в древности Лагоэди, построил 44-й царь [Грузии] Арчил. Это был крупный город с большой и крепкой крепостью. Вокруг Лагодехи до сих пор множество развалин церквей, имеющих важное значение для нашей истории.
В прежние времена Лагодехи пребывал в блистательном состоянии. Тогда же процветал и Белакани, сегодня большая деревня, а в прошлом – мощная крепость, называвшаяся Макабели, также построенная царём Ачилом. Крепость находится в 17 верстах от Лагоэди, в месте, где с правой стороны (?) Кавказского хребта берут начало мутные воды Белоканской речки. В верхней части деревни сохранились остатки монастыря, в котором, судя по занимаемой им площади, было множество монашеских келий. Жители Белакани, потомки грузин, вспоминают об этом монастыре с глубокой скорбью, говорят, что монастырь был огромным, рядом с ним располагались пещеры (იხ. მოგზაურობა საინგილოში N 234-237 ,,დროების” 1878 წ. - см. Поездку в Саингило// Дроеба. – 1887. - № 234-237). Примечательно название одного из ущелий выше Белакани - его называют «троном Церетели».
|
Белоканы (Белакани). 19-ый век |
Богатая природа этих мест щедро вознаграждает человека. Хлеба [в этом году] уродилось больше, чем год назад, когда шли сильные дожди. Травы здесь много, белаканские буйволы и коровы славятся на весь Гагма Мхари.
В 22 верстах от Белакани, у подножия двух гор Кавказского хребта на значительном пространстве находится знаменитое, известное своими свободолюбивыми и гордыми жителями [селение] Джари.
Любой, кто видел ущелье Чхеримела в Шорапани [в Грузии], может сказать, что хорошо знает природу и расположение Джари - там такие же высокие, покрытые густыми лесами места с обильной растительностью. Разница лишь в том, что здесь не найти горного склона, на котором не было бы руин старой церкви, крепости или башни. Путешественник повсюду видит развалины древних сооружений, они привлекают внимание путешественника и вызывают у него множество горьких мыслей.
Осмотревшись, путешественник увидит место, называемое по-татарски Цилубани, то есть Цинубани (груз. «предместье» - П. З.) с руинами разгромленных почти триста лет назад и обезображенных врагом церквей. (см. Путев. Зап. По Дагест. П. Иосел. 1861. С. 14).
Слева от Джар высятся стены Закатальской крепости, построенной русскими [после покорения Джаро-Белокан]. Эта крепость больно ударила по гордости джарцев и усмирила их хищный нрав. Имам Шамиль в 1862-1863 годах многократно пытался взять Закатальскую, но не смог.
Именно в это время джарцы убили князя Шаликашвили (начальника военного отдела Закатальского округа – П. З.), который шел с русским отрядом из Белакани в Закаталы [на подавление вспыхнувшего в июне 1863 года в Закаталах восстания]. На седьмой версте по пути из Белакани дорога взбирается на невысокий, выступающий отрог Кавказского хребта. На обочине дороги - деревянный крест, его установили в память об убитом Шаликашвили. В этом месте лезгины (лезгинами в 19 веке грузинские и русские авторы называли всех дагестанцев, включая аварцев, составляших тогда основное население Закатальского округа – П. З.) устроили засаду и, как только отряд поднялся на вершину отрога, выстрелом сразили впереди идущего Шаликашвили. О смерти Шаликашвили свободолюбивые джарцы сложили патриотическую песнь, которую до сих пор поют джарские женщины.
В 10 верстах от Закатал, в начале большого ущелья Мухах-чай, путник увидит селение Мухахи. Отсюда начинается дорога в Дагестан. Миновав ущелье, она взбирается на вершины гор, где проходя на большой высоте, петляет по таким крутым, обрывающимся в бездонные пропасти скалам, что даже у смельчаков волосы на голове встают дыбом. От Мухахи ущелье расширяется и превращается в обширную плоскость, граничащую на севере с Кавказским хребтом: здесь можно увидеть остатки стены, построенной царицей Тамарой. (იხ. N 234-237 ,,დროებისა” 1878 წ. - см. «Дроеба», №234-237, 1878 г.) В Мухахи местные жители, лезгины, производят красивые шали из чистой шерсти, которые продаются по хорошей цене.
От Каки от Мухахи 26 вёрст. О Каки много написано, с его историческими достопримечательностями читатель уже хорошо знаком.
Что касается селения Илисо (Илису), находящегося в 8 верстах от Каки, то можем сказать, что о нём нет каких-либо упоминаний в грузинских источниках. Поэтому нам хочется познакомить читателя с этим местом, местом, где было убито много грузин, и где земля неоднократно орошалась христианской кровью.
В 1010 году Ираклий III восстал против царя Георгия, взял на себя правление Кахетией и поделил её на три части: восточную, среднюю и западную.
|
Грузинская газета "Дроэба" со статьёй Мосе Джанашвили о Саингило |
В восточную часть Кахетии вошла восточная часть современного Закатальского округа со столицей Каки (Кахи); в среднюю часть была включена остальная территория Закатальского округа со столицей Джар, который в то время назывался Пипинети; западной частью считалась остальная Кахетия со столицей Телави.
Все эти места благоденствовали до начала XIII века. После ослабления Грузинского царства, в 1601 году, царь Кахетии Александр II по просьбе Шах-Аббаса уступил ему город Каки, после чего печальная участь этого эриставства была предрешена. В 1617 Шах-Аббас совершил нашествие на Кахетию, изгнал из эриставств Каки и Пипинети 200 000 человек, а их место заняли джарцы и другие лезгинские народы, которые вскоре настолько сильно окрепли, что стали нападать не только на отдельные эриставства, но и на всю Кахетию.
Вскоре Пипинети переименовали в Джар, общество с республиканской формой правления. Царь Кахетии неоднократно терпел поражения от джарских республиканцев. Когда Джар жестоко притеснили эриставство Каки, его правитель князь Вахахишвили принял ислам, разрушил церкви и построил в своем эриставстве мечети. Благодаря такой политике он получил в управение 30 деревень эриставства Каки, которое отныне стало называться султанатом, а сам Вахахишвили - султаном (см. Очерк. Элис. Участка стр. 35, 36). Его потомков до сих пор называют султанами, хотя султаната, как такового, нет, он упразднён и составляет в настоящее время часть Закатальского округа, т.н. Кахского участка.
Вахахишвили, опасаясь возмездия со стороны грузин, перенёс трон из Каки в село Илисо и объявил его столицей Илисуйского султаната. В связи с этим Каки быстро пришел в упадок, а вместе с ним и город Куми (Кум) расположенный в версте от Каки. Путник отчетливо увидит сегодня на его месте руины, уничтоженные сады, аллеи, башни, погост и выложенный из труб канал. Всё это заставляет замирать сердце грузинского путника и пробуждает в нём тысячи мыслей о величественном прошлом его страны. А Илису медленно, но неуклонно, вот уже почти три века, растёт и расширяется.
Расположение этого района идеальное. Вахахишвили прекрасно понимал стратегическое значение места, поэтому и перенёс сюда свой трон из Каки.
Часть II
|
Илису (Илисо). Изображения 19-го века |
Высота Илисо. Серебряная гора Алтуркани, Эзли, Котикли. Деревня разделена на две части. Погода. Бедность жителей. Пещеры, источники, колодцы и ручьи. Купальный ручей, Комадера (ущелье) и Курмухское ущелье. «Рам-Рамао». Булаг и Абано (Хабам). Кизбулаг (женский источник) и Оган Булаг (мужской источник), «Каинатоба». Люди простужаются, деньги раздаются. Канал, проведенный в горах царицей Тамарой. Лезгины - наши братья.
Илисо расположен на высоте 4000 футов (чуть больше 1200 метров - П.З.) над уровнем моря. С запада он прикрыт горой Алтуркан, с востока - Эзли (Медная). Эти две горы сходятся к югу от деревни на 150 шагов друг к другу и образуют узкое ущелье. С северной стороны находится склон высокой горы Котикли, расстояние от горы Эзли до горы Алтуркан от 1 до 1.5 версты, от южного, самого узкого места долины до горы Котикли - 5 вёрст, ширина же села составляет 4 версты. Гора Алтуркан содержит залежи серебряной руды, но местные эители не умеют выплавлять руду и очищать серебро от примесей, поэтому серебряного промысла в Илису почти нет.
Посёлок занимает красивое место, узкое и каменистое, но благоприятное для проживания. С севера на юг по глубокому руслу справа от Илисо протекает горная река Курмухи. Высокое расположение селения придаёт ему поэтичность. Климат Илисо настолько здоровый, что местные не знают простуд, лихорадки и других заболваний. Зима здесь суровая, лето довольно прохладное, так как с восточной стороны солнце почти весь день прикрыто горой Эзли. От этого в селении температура воздуха днём и ночью одинакова.
Илисойцы лицом красные, как гранат, здоровые и необычайно красивые. Причина тому – здешний климат. Удивительно, но среди всех лезгин только в этом селе люди такие же красивые, как гурийцы (субэтническая группа грузин – П.З.) и джаро-белоканцы, объясняется это тем, что они огрузинены.
Село разделено на две части: верхнюю и нижнюю. В верхней части находятся дома султанов и мечети. В нижней недавно султан Халилбег построил европейский дом, который, как орёл, смотрит сверху на узкую въездную дорогу. В Илисо много добротных домов. В целом все дома побелены и со вкусом оформлены. Илисоец будет недоедать, но дом свой богато оформит и будет содержать в чистоте.
На склоне Эзли, слева от деревни стоит каменная башня прямоугольной формы, из шести этажей, высотой 14 сажен, огорожена каменной оградой. Построена в годы независимости султаната.
Рядом с горой Алтуркан есть пещеры, в которых, как гласит легенда, жили грузинские христиане, укрывавшиеся от нападений врагов, монголов и др. Во время вражеских нашествий здешние пастбища с густой и высокой травой позволяли прятать овец и другой крупный рогатый скот.
Вокруг селения много источников, колодцев и ручьев. На западе, в полуверсте от Илисо, протекает горный ручей с 40 футовым водопадом (12 м – П.З.); падающая сверху вода, не долетая до дна, разбивается о скалу на тысячу частей и разбрасывает в разные стороны тысячи искрящихся брызг.
|
Илису сегодня. С сайта Википедия |
Там, где находится северная граница Илисойского ущелья, сходятся три ущелья: Дера (ущелье), Кома (нижнее), Кера и Курмухи. Из первого ущелья вытекает река Амамо-чай, истоки которой берут начало на Большом Кавказском хребте, - из Каракаи (Чёрная скала); возле верхнего Илисо Амамо-чай впадает в реку Курмухи. Сама река Курмухи образуется в ущельях Кома и Дера. Вода Курмухи в своих истоках чёрного цвете и почти полностью состоит из ила. Во время дождей, срываясь с высоты 7000-8000 футов, Курмухи мчится с такой скоростью, что сметает всё на своем пути: быков, буйволов, мельницы, деревья. Много раз разрушала сёла, гибли люди. [Недавно] смыла половину селения Каки. Люди не знают, куда им теперь идти и где жить. Ниже Каки Курмухи сливается с рекой Эгри-чай, и они вместе текут в Алазани.
По ущелью Комадера, длина которого 3-4 версты, а ширина 80-100 шагов, течет неглубокая, очень чистая и спокойная река Агбулагчай. В неё с обеих сторон ущелья вливаются чистые, выбивающиеся из-под скал и стекающие между скал ручьи. Один из ручьёв называется «Рам-Рамао». Он очень красив. Бежит на высоте 15 сажен (30 м – П.З.) и при падении вниз набирает такую силу, что от удара о скалу брызги разлетаются примерно на 150 шагов вокруг. Эти места привлекательны ещё тем, что здесь есть серные источники, среди которых стоит отметить «Мохурбулаг» и Хабам (купальню).
Мохурбулаг находится приблизительно в одной версте от Илисо, на возвышенности. Температура воды утром, в солнечный день, 17 градусов. Вокруг витает тяжелый запах серы. Людям известны хорошие, полезные свойства этой воды. Её пьют при болезнях, берут домой в кувшинах и поят больных. На противоположном берегу Курмухи также много кислых источников.
Добраться до купальни не просто: надо нанять в Илисо лошадь, подняться вверх по реке и перейти реку с одной стороны на другую 14 раз.
Купальня представляет собой одну большую комнату (так в тексте – П.З.), в которую с высоты 10 сажен (около 22 метров – П.З.) падает поток серной воды шириной с полтора вершка (около 7 см – П.З.). Она устроена там, где левая гора делает поворот и направляется вверх, в месте, где сопредельные горы сближаются между собой до полутора сажень. Температура воды в купальне 30 градусов.
Самое приятное время для купания приходится на четыре месяца: май, июнь, июль и август. Вокруг купальни, выше и ниже её, прямо в речке и на выступах скал сидят купальщики. Одни из них только что вышли из купальни и одеваются в нижнее белье, другие готовят еду, едят, играют, поют или танцуют.
На расстоянии нескольких сажень отсюда находятся еще два источника: Оглан-Булаги (мужской) и Киз-Булаги (женский).
Для того, чтобы читатель ознакомился с серной водой купальни Хабам, было бы не лишним процитировать анализ Б. Дрейера: ,,Елисуйская щелочная вода“ состоит из 1000 частей: CO2 NaO – 0.611; CZ Na – 0,180; SO3 KaO – 0,003; CO2 CaO – 0,013; CO2 MaO – 0,020; глина - 0,003; кремний - 0,002; органические вещества - 0,056.
Несмотря на то, что мы не встречали справок об этой купальне в грузинских источниках, народное предание гласит, что она была построена до начала XIII века.
Раз уж мы заговорили о серных водах, нельзя не упомянуть и холодную серную воду Алибегло, которая называется Каинатма. Полезные свойства этой воды не уступают свойствам воды купальни. В летние месяцы сюда приходит купаться много народа. Серные источники имеют огромное значение для местных людей, они считают эти места святыми, наделённым божественной силой.
К сожалению, многие купальщики простужаются и заболевают от того, что ни здесь, ни в упомянутой ранее купальне нет соответствующих помещений. Люди приезжают сюда издалека на телегах, строят палатки и селятся в них. Эти палатки не могут защитить людей ни от солнца, ни от дождя. Воду набирают, нагревают раскаленными на огне камнями, переливают в ванны и купаются в них. Несомненно, при наличии соответствующих помещений, эти воды принесут людям больше пользы.
Но где взять знания и способности, кто бы смог всё это правильно организовать? Если бы в этом году дармоедам не подарили большие деньги (в этом году главам и другим сельским чиновникам подарили деньги, отнятые у народа в виде штрафов. Одним дали по 50 рублей, другим по 25, так что в сельской казне сейчас денег нет), за которые обустроили бы купальни, то нет сомнений, что это принесло бы большую пользу людям! Но когда это было, чтобы начальство думало о народном благе, их дело - обдирать народ, помогать недостойным).
В деревне Сарубаш (35 вёрст от Илисо) можно встретить много чудесных мест, одно место называется «Гурджи Кошини» (грузинская армия), на кладбище есть грузинские надписи, есть церковь и др.
Местные лезгины говорят, что они с грузинами братья, что мы потомки одного отца, они – от одного сына царя, а мы – от другого. (И как после этого не верить описанному Вахуштием происхождению грузин*****.)
К прекрасным историческим останкам также относится Нухский канал. Из нижней части села Гиши на склон горы проведена вода. Ручей, извиваясь на высоте 300-400 сажень над уровнем земли, переходит далее на второй склон и по нему спускается вниз для полива полей. Длина этого канала не меньше 10-15 вёрст.
Кто провёл этот канал, когда и как? Мы не можем с точностью ответить на эти вопросы, потому что нигде [в письменных источниках] этот канал не упоминается. Мы можем привести только живущую среди ингилойцев молву, что этот канал проложен царицей Тамар. В прошлом году, будучи в Нухе, я спросил стариков-мусульман об этом канале. Они мне сказали, что канал проложила Падис Пери (царица Тамар по-татарски). Такое мнение людей звучит убедительно, особенно если вспомнить, что каналы и канавы, проложенные в Грузии, принадлежат временам правления Тамар. На такого рода великие и трудные дела, на такого рода чудесные свершения способны только сильные, могущественные и мудрые люди, какой и была в 12 веке от рождения Христа царица Тамара.
Да пребудет бессмертным имя твоё, царица Тамара, в памяти нашего народа!
--------------------------------------------
* Саингило (дословно - "область, место проживания ингилойцев") - историческая область Грузии на левобережье Алазани, входящая в настоящее время в состав Загатальского, Балакенского и Гахского районов Азербайджана. Названа по имени проживающих там ингилойцев, омусульманенных грузин, говорящих на ингилойском диалекте грузинского языка и идетифицирующих себя в качестве грузин. Азербайджанские историки считают ингилойцев огрузиненными потомками гелов, одной из народностей Кавказской Албании.
** Автор называет Белоканы (сов.), Балакэн(азер.) по-разному: ბელოქანი (БелОкани) и ბელაქანი (БелАкани).
**** Эриставство (от грузинского «эрис тави» - дословно «глава народа») – округ, провинция в древней Грузии во главе с властителем, осуществлявшим функции военного и гражданского управления.
**** Поселенцами Лагодехи, по свидетельству самых разных источников, были "отставные нижние чины" стоявшего здесь русского полка.
***** Имеется в виду включённый в «Картлис цховреба» Вахушти Багртаиони исторический труд Леонтия Мровели» «Жизнь картлийскихе царей». Согласно Мровели, коренные народы Кавказа произошли от единого прародителя, библейского Таргамоса, пришедшего «по разделении языков, когда воздвигали башню Вавилонову» на Кавказ с восемью сыновьями, двое из которых, Картлос и Лекос, стали родоначальниками - соотвественно - грузин и дагестанцев.
--------------------------------------------
Источник: ჯანაშვილი, მ. კვლავ საინგილოში//დროება. -№ 175.-1880, 20 აგვისტო, გვ. 1-3; № 1880, 176. -21 აგვ., გვ. 1-3
-----------------------------------------------
Перевод с грузинского: Леван Осипов
-------------------------------------------------------
Фото: Потто, В. А. " История 44-го Драгунского Нижегородского полка. в 11 томах.- СПб. - Типо.-лит. Р.Голике. - 1892-1895.
Просмотров: 767
|